PLEASE TAKE THIS. WILL YOU? 2/02/2009 15:01
It is not strange that we often regard far-away places more exotic; language is different; food seems more tasteful; art works more grandeur and architecture more splendid. When in a foreign country, our senses are heightened and awareness aroused. While in our own city, everything seems to be a bore, a routine; I get up everyday and rush to the subway; get a cup of coffee and get on the train; there is a musician but I have not stopped to listen; sitting on the train, I am staring into a void not crossing eyes with anybody, as if nothing interests me. It is not strange, because we are in our own city, and we are going back to a job we have been doing all the way, where we have been sitting in cubicles, or if there is an office it is more likely without a window. So it’s not strange that most people on the T looks quite like me.

However, something happened today that broke the routine. At Park Street, I changed to E line as I always do. The difference was that there was a letter on the seat where I intended to sit. On the envelope, handwritten were two sentences:

PLEASE TAKE THIS.
IT’S FOR YOU.


I was hesitated for a moment before I picked up. It was sealed and did not seem to have money in it - what a pity. I hesitated again whether I shall open it. Then I did. I could feel a kind of light-headedness as if a genie could come out of it, or some virus or anthrax is hiding in it. Of course, nothing like such was released, except one sheet of folded paper, with the following lines printed in Times New Roman:

Hello,

I would like to hear your story.

It could be something you wrote down one time.

It could be about a dream you had.

A memory.

Or it could be about how you fell in love.

Or how you didn’t.

It could be about what you did on your lunch break.

This can be as simple as what it says on this piece of paper.

I am not a stalker.

I may be lonely.

Though I have lots of friends.

If you would like, I could share a story too.

Thank you. I hope to hear from you. Have a good day.

At the bottom left corner in smaller print was: these.tales@gmail.com. The rest way to work, I was wondering what kind of person who left this letter. Is he
my instinct, a research project in Psychology
emory at 2/02/2009 15:14 快速引用
emory :
my instinct, a research project in Psychology


i thought about that.

but it feels more real than a search project.

still,

will you pick up in the first place?

will you open it?

and will you respond?
wildcrane at 2/02/2009 15:59 快速引用
wildcrane :
emory :
my instinct, a research project in Psychology


i thought about that.

but it feels more real than a search project.

still,

will you pick up in the first place?

will you open it?

and will you respond?


NO
NO
NO
emory at 2/02/2009 16:17 快速引用
emory :
wildcrane :
emory :
my instinct, a research project in Psychology


i thought about that.

but it feels more real than a search project.

still,

will you pick up in the first place?

will you open it?

and will you respond?


NO
NO
NO


NO
NO
Maybe。看完了,倒觉得还算是件好玩的事情。上面两个NO,都是因为不相信好事会掉到头上来。现在知道了是什么了,我比较好奇,会想发现套子在哪里,大概会另外注册个邮箱去通信,然后看出破绽在哪里以后再收手。那些代管ebay的广告,我就回过信。craigslist上卖的便宜Macbook pro,我就回过信。好玩的是,人家想便宜卖给我,没有办法当面成交的理由,是他在军营里集训。
WoJian at 2/02/2009 16:28 快速引用
Like the "we help every inventor", "Tell me your story" commercial runs everyday on TV in my area. I guess there are someone there trying to profit from other people's experience. Hope those people are not total losers so we may see some interesting stories collected by them.

Whatever, I am happy I just read an interesting story.

happy
Nike at 2/02/2009 16:49 快速引用
WoJian :
emory :
wildcrane :
emory :
my instinct, a research project in Psychology


i thought about that.

but it feels more real than a search project.

still,

will you pick up in the first place?

will you open it?

and will you respond?


NO
NO
NO


NO
NO
Maybe。看完了,倒觉得还算是件好玩的事情。上面两个NO,都是因为不相信好事会掉到头上来。现在知道了是什么了,我比较好奇,会想发现套子在哪里,大概会另外注册个邮箱去通信,然后看出破绽在哪里以后再收手。那些代管ebay的广告,我就回过信。craigslist上卖的便宜Macbook pro,我就回过信。好玩的是,人家想便宜卖给我,没有办法当面成交的理由,是他在军营里集训。


我确实在地铁座位上捡到了这份信.

老实说, 我这篇是完成任务 - 任务是: from somthing, you have no doubt seen somthing human.

我就直接问了: 你们读完我写的, 看到 something human 没有? smile
wildcrane at 2/02/2009 16:52 快速引用
wildcrane :
WoJian :
emory :
wildcrane :
emory :
my instinct, a research project in Psychology


i thought about that.

but it feels more real than a search project.

still,

will you pick up in the first place?

will you open it?

and will you respond?


NO
NO
NO


NO
NO
Maybe。看完了,倒觉得还算是件好玩的事情。上面两个NO,都是因为不相信好事会掉到头上来。现在知道了是什么了,我比较好奇,会想发现套子在哪里,大概会另外注册个邮箱去通信,然后看出破绽在哪里以后再收手。那些代管ebay的广告,我就回过信。craigslist上卖的便宜Macbook pro,我就回过信。好玩的是,人家想便宜卖给我,没有办法当面成交的理由,是他在军营里集训。


我确实在地铁座位上捡到了这份信.

老实说, 我这篇是完成任务 - 任务是: from somthing, you have no doubt seen somthing human.

我就直接问了: 你们读完我写的, 看到 something human 没有? smile


emory at 2/02/2009 16:55 快速引用
wildcrane :
WoJian :
emory :
wildcrane :
emory :
my instinct, a research project in Psychology


i thought about that.

but it feels more real than a search project.

still,

will you pick up in the first place?

will you open it?

and will you respond?


NO
NO
NO


NO
NO
Maybe。看完了,倒觉得还算是件好玩的事情。上面两个NO,都是因为不相信好事会掉到头上来。现在知道了是什么了,我比较好奇,会想发现套子在哪里,大概会另外注册个邮箱去通信,然后看出破绽在哪里以后再收手。那些代管ebay的广告,我就回过信。craigslist上卖的便宜Macbook pro,我就回过信。好玩的是,人家想便宜卖给我,没有办法当面成交的理由,是他在军营里集训。


我确实在地铁座位上捡到了这份信.

老实说, 我这篇是完成任务 - 任务是: from somthing, you have no doubt seen somthing human.

我就直接问了: 你们读完我写的, 看到 something human 没有? smile


我坐地铁少,每次坐地铁,感觉看看周围的人的众生相,也是非常有意思的事情。

读完了,我看到的是你的human呀。:)
WoJian at 2/02/2009 16:57 快速引用
Nike :
Like the "we help every inventor", "Tell me your story" commercial runs everyday on TV in my area. I guess there are someone there trying to profit from other people's experience. Hope those people are not total losers so we may see some interesting stories collected by them.

Whatever, I am happy I just read an interesting story.

happy


hand 一下, 我是在写故事.

今年前半年主要要勤恳练习写作, 然后决定一下有没有潜能做自由职业 (写作配图), 这辈子能不能不永远给别人打工? I am serious. rose

所以朋友们, 这半年里, 对内容作出反应是一部分, 主要是对故事和写法要提出反馈和建议. 先谢了. happy
wildcrane at 2/02/2009 17:06 快速引用
emory and wojian, i need you to be more critical.

you will find that your writing will be improving along the critique of my work. Laughing
wildcrane at 2/02/2009 17:09 快速引用
好像电影剧本开头啊
开会 at 2/03/2009 06:46 快速引用
注意到第一段里we和I的交替使用。我觉得英语语境里很多时候表示很多人的普遍情况的时候不用we,而用you。
rogerlee at 2/03/2009 09:02 快速引用
emory :
wildcrane :
emory :
my instinct, a research project in Psychology


i thought about that.

but it feels more real than a search project.

still,

will you pick up in the first place?

will you open it?

and will you respond?


NO
NO
NO


今天心情好,答案可能就yes, yes, yes了。
总之,yes, no的排列组合,8种可能都有,就看什么时候碰到了 Laughing
emory at 2/03/2009 09:21 快速引用
rogerlee :
注意到第一段里we和I的交替使用。我觉得英语语境里很多时候表示很多人的普遍情况的时候不用we,而用you。


good point, i am aware of it.

In general, 写作中可以选择任何人称, 主要看你想达到什么效果.

and here 'we' includes 'i' - i am one of 'we' who have the similar tendency. when 'you' is used - it is more impersonal and as if i am not one of them. so in this case, i think it's alright to use 'we' at least at the beginning. My thought is whether I should switch back to 'we' at the end of the first paragraph - i think because i intended to come to the point that most people just like me, i switched back to 'we' - of course not everyone sits in cubicles or offices with no window but i figure even if they are not now, they had that experience before and should understand what i am talking about.

what i am not sure is that i assumed here that most people have similar tendency - but actually when many people who read it and say to themselves "that's not true". Then my writing turns them away right at the beginning. - So I would like your feedback on this.

I changed from 'everybody' to 'most people'.
wildcrane at 2/03/2009 12:13 快速引用
to address the concern i raised,

i added 'often' in the first sentence.
and changed 'just' like me, to 'quite' like me.
wildcrane at 2/03/2009 12:19 快速引用
I will send an email back. Nothing to lose, why not?
fresh_orange at 2/03/2009 12:30 快速引用
support support
有故事就去说。可是我们听不到了。
rogerlee at 2/03/2009 13:19 快速引用
突然想起几年前有恐怖分子用信封装什么粉末有传染的细菌什么的,下次还是交给MBTA的工作人员比较好。
fresh_orange at 2/03/2009 17:06 快速引用
fresh_orange :
突然想起几年前有恐怖分子用信封装什么粉末有传染的细菌什么的,下次还是交给MBTA的工作人员比较好。


真的吗?

看来我不是瞎怀疑 - 我还自我表现嘲讽了一下?

这封信, 现在还在我桌子上呢.
wildcrane at 2/03/2009 17:10 快速引用
WoJian :


我坐地铁少,每次坐地铁,感觉看看周围的人的众生相,也是非常有意思的事情。


我坐地铁少,有一次在地铁上接到过小纸条,人生信心大
元宝 at 2/03/2009 18:47 快速引用
元宝 :
WoJian :


我坐地铁少,每次坐地铁,感觉看看周围的人的众生相,也是非常有意思的事情。


我坐地铁少,有一次在地铁上接到过小纸条,人生信心大
wildcrane at 2/03/2009 19:10 快速引用
这个配故事挺好, 基本上形象地证明了乘地铁的人们, 眼睛很少看别人. 除了有一个女孩发现照相师在照她 (只有一只眼睛的那张)

Alone Together: Riding the Boston T

http://www.bdcolenphoto.com/Tshow/
wildcrane at 2/10/2009 23:01 快速引用
[Time : 0.033s | 11 Queries | Memory Usage: 890.21 KB]