初识 the Hobos and the Homeless (二) 10/15/2009 02:14
对不起, 是倒叙。没时间,写了英文。不赶快记下来就会忘了细节。

Thursday 8, 2009

Before 10 pm, Thursday 8 of 2009, I have never heard the words “hobos” or “train hoppers”.

10 pm, I was walking by the Harvard Square T station. There was a musician playing music and drew some crowds. Across the street and in front of the Coop, the old Chinese man was playing the two-stringed Erhu as I often see. I then noticed that there was a woman lying under a door way, with a big dog lying next to her. She was reading newspaper under the dim street light. She had above shoulder straight hair, wearing a dawn jacket. In front of her on the ground there was a cardboard with “Down and Broke” written on it.

She drew my attention because I thought “it must be dangerous to be a homeless woman.” I checked my pocket and I didn’t have much change. I walked over and asked her, “Is it dangerous to be on the street overnight as a woman?”
She said, “I have good accompanies and good friends.”
“So what happened?” I asked this question because from her dress she was pretty decent.
“Bad economy and we don’t get along with our siblings so they kicked us out.”
She lived in Cape Cod and now she and her husband were heading to Santa Fe.

Then a tall (1’9), fit, and strong man with curly hair came over and sat down next to the woman. He introduced himself to me as “Shawn” and “I am a train hopper.” That’s the first time I heard the term. The woman is his wife. Shawn then chatted with me and asked “where were you from?”
“China.”
“Oh, I had been in China, Japan and Indonesia. My father was in the army so when I was a child, I went to these places with him.”
He sat with a Buddhist posture and asked me, “Are you a Buddhist?”
“I am not institutionally but I do believe many of the teachings.”
He asked me, “Are you a student?”
“No, I am not that young any more.”
“We are not either.” He looked at his wife. She agreed and later stood up and left.
“So what do you do?” he asked me.
“Well, it’s boring.”
“Where do you work?”
“I am working at Harvard.” I said.
“Well, I graduated from MIT physics major.” I wasn’t sure it’s true.
“I couldn’t find job except in Europe. So I work and travel.”

There was another older man came over and chatted with us.
I asked Shawn “What is a train hopper?”
The older man mentioned a movie to me that I didn’t get the name. It seemed that because of the movie the train hopping was romanticized.
Shawn asked again, “What is your work? Do you like your work?”
I told him that I work on health service research.
He said, “It’s good. It helps people.” He touched his chest with one hand and said, “We are all brothers and sisters, if your heart feels good then it’s good.”
Well, I wasn’t sure but chose not to say much.

He then told me that “We hobos have our own code. We know right and wrong. We help each other and share.” He then pointed to seven more men sitting on the ground against a wall, about two meters away. Apparently they were a group but I wouldn’t have known.
“Come. Let me introduce you to my friends.” He stood up and led his way.
I was hesitant. “It’s ok. They are all men and I think I am crazy.”
“You are not crazy.”
“I know. I often trust my intuition.”
“I do too.” We shook hands.
He then introduced his friends. They simply said “hi.” A few with beards and one had tattoo right in the middle of his forehead. I didn’t get their names. But later, on Saturday, I met two of them at Harvard Square, Lurch and Mutt.

I asked Shawn, “How long are you going to be around?”
“About a week.”
“Ok, I am taking a video production course. I am not sure. Do you mind? Maybe to explain your code of ethics or whatever you want others to know?”
(I didn’t and still have not totally sorted out all the terms: hobos, train hoppers, tramps, bums, homeless people, etc.)
“We will be here tomorrow and you can come over.”
“I can’t. I have to work. And I don’t know how to use the camera yet.”
“Oh, so we will be here for a week.”
“I have a class on Saturday and I will come over to look for you guys after the class. But do whatever you do, and I will just stop by.”
“We will.”

Then I said goodbye and left.

The writing seemed long but actually not very long. I was a little nervous.
这么晚还不睡 打你 打你
MorningMoon at 10/15/2009 08:05 快速引用
你想起要拍录像,他们会不会认为这就是你结识他们的目的了?你开始结识他们,带不带这个想法的?

你构思是什么呢?想反映的是什么?浪漫?义气?穷困?最多应该只能有两个含义,太多了成大杂烩了。
WoJian at 10/15/2009 08:32 快速引用
WoJian :
你想起要拍录像,他们会不会认为这就是你结识他们的目的了?你开始结识他们,带不带这个想法的?

你构思是什么呢?想反映的是什么?浪漫?义气?穷困?最多应该只能有两个含义,太多了成大杂烩了。


他们都是非常有instinct的人,互相看着眼睛一切都是明白无误的。其次,他们是非常直爽的人,所以我没有顾虑。至于我有或没有这想法他们不会这样去想,如果不是认同情同,没几个人有这时间。也不是每个人都这么可以被陌生人接受的。


想法开始没有, 现在也不肯定,但因为他们非常open-minded, 我就算是学习的过程,星期六拍他们了,不会用,其中一个还和我一起帮我figure out(会在三里写)。 oops

就好比互相认同是朋友,你才会问对方帮你搬家,但你得准备好请客。
在我这个例子里,搬家并不是指的做录像(如果真做了,也是希望有更多人了解他们)。帮我搬家指的是,我就是高兴和他们在一起,我愿意跟他们一起晒太阳聊天,不得不承认,我有着对他门的自由很大的向往,对他们的勇气很大的羡慕的地方。

他们和Homeless不一样,至少传统上,他们是work and travel, by hopping boxcars.
(我也正在了解中。。。。)现在他们许多人有自己的车。
wildcrane at 10/15/2009 12:18 快速引用
You are really brave to talk with them. 崇拜
I don't mean that they are bad peoople, but they are strangers afterall.

If you really want to interview homeless people and raise issues about them, you maybe can contact people at Cambridge Women Center. They have lots of information and experiences with them.

Lots of stories are unbelievable true. Sometimes it scares me.

http://www.cambridgewomenscenter.org/
Himalaya at 10/15/2009 12:21 快速引用
wildcrane :
WoJian :
你想起要拍录像,他们会不会认为这就是你结识他们的目的了?你开始结识他们,带不带这个想法的?

你构思是什么呢?想反映的是什么?浪漫?义气?穷困?最多应该只能有两个含义,太多了成大杂烩了。


他们都是非常有instinct的人,互相看着眼睛一切都是明白无误的。其次,他们是非常直爽的人,所以我没有顾虑。至于我有或没有这想法他们不会这样去想,如果不是认同情同,没几个人有这时间。也不是每个人都这么可以被陌生人接受的。


想法开始没有, 现在也不肯定,但因为他们非常open-minded, 我就算是学习的过程,星期六拍他们了,不会用,其中一个还和我一起帮我figure out(会在三里写)。 oops

就好比互相认同是朋友,你才会问对方帮你搬家,但你得准备好请客。
在我这个例子里,搬家并不是指的做录像(如果真做了,也是希望有更多人了解他们)。帮我搬家指的是,我就是高兴和他们在一起,我愿意跟他们一起晒太阳聊天,不得不承认,我有着对他门的自由很大的向往,对他们的勇气很大的羡慕的地方。

他们和Homeless不一样,至少传统上,他们是work and travel, by hopping boxcars.
(我也正在了解中。。。。)现在他们许多人有自己的车。


呵呵,不错,你已经提高了认识了。不过呢,提高得还是不太够,人家homeless其实也有他们的故事的,应该说每个人的故事都会很精彩的。
WoJian at 10/15/2009 12:31 快速引用
你怎么象小学班主任,来就要别人提高认识?(好象我也不太客气,要不先道歉吧oops

WoJian :


呵呵,不错,你已经提高了认识了。不过呢,提高得还是不太够,人家homeless其实也有他们的故事的,应该说每个人的故事都会很精彩的。
MorningMoon at 10/15/2009 12:35 快速引用
[quote="MorningMoon"]你怎么象小学班主任,来就要别人提高认识?(好象我也不太客气,要不先道歉吧oops

[quote="WoJian"]

看错了, 删了。
wildcrane at 10/15/2009 12:42 快速引用
WoJian :
wildcrane :
WoJian :
你想起要拍录像,他们会不会认为这就是你结识他们的目的了?你开始结识他们,带不带这个想法的?

你构思是什么呢?想反映的是什么?浪漫?义气?穷困?最多应该只能有两个含义,太多了成大杂烩了。


他们都是非常有instinct的人,互相看着眼睛一切都是明白无误的。其次,他们是非常直爽的人,所以我没有顾虑。至于我有或没有这想法他们不会这样去想,如果不是认同情同,没几个人有这时间。也不是每个人都这么可以被陌生人接受的。


想法开始没有, 现在也不肯定,但因为他们非常open-minded, 我就算是学习的过程,星期六拍他们了,不会用,其中一个还和我一起帮我figure out(会在三里写)。 oops

就好比互相认同是朋友,你才会问对方帮你搬家,但你得准备好请客。
在我这个例子里,搬家并不是指的做录像(如果真做了,也是希望有更多人了解他们)。帮我搬家指的是,我就是高兴和他们在一起,我愿意跟他们一起晒太阳聊天,不得不承认,我有着对他门的自由很大的向往,对他们的勇气很大的羡慕的地方。

他们和Homeless不一样,至少传统上,他们是work and travel, by hopping boxcars.
(我也正在了解中。。。。)现在他们许多人有自己的车。


呵呵,不错,你已经提高了认识了。不过呢,提高得还是不太够,人家homeless其实也有他们的故事的,应该说每个人的故事都会很精彩的


Of course, otherwise why i am interested in them. Why they make me happy?
wildcrane at 10/15/2009 12:44 快速引用
Himalaya :
You are really brave to talk with them. 崇拜
I don't mean that they are bad peoople, but they are strangers afterall.

If you really want to interview homeless people and raise issues about them, you maybe can contact people at Cambridge Women Center. They have lots of information and experiences with them.

Lots of stories are unbelievable true. Sometimes it scares me.

http://www.cambridgewomenscenter.org/


I have studied that before and interviewed some women.

But hobos is new to me - i just heard of them last week. 他们有点象游僧, 只是这个文化里不给他们这样的地位。他们似乎相当一部分是自我选择, 有许多健康有文化。

而家庭暴力不是自我选择。所以这俩类人不同。不过我估计女hobo有可能有不少小时候被虐待之类。这个会很棘手。
wildcrane at 10/15/2009 12:51 快速引用
wildcrane :
WoJian :
wildcrane :
WoJian :
你想起要拍录像,他们会不会认为这就是你结识他们的目的了?你开始结识他们,带不带这个想法的?

你构思是什么呢?想反映的是什么?浪漫?义气?穷困?最多应该只能有两个含义,太多了成大杂烩了。


他们都是非常有instinct的人,互相看着眼睛一切都是明白无误的。其次,他们是非常直爽的人,所以我没有顾虑。至于我有或没有这想法他们不会这样去想,如果不是认同情同,没几个人有这时间。也不是每个人都这么可以被陌生人接受的。


想法开始没有, 现在也不肯定,但因为他们非常open-minded, 我就算是学习的过程,星期六拍他们了,不会用,其中一个还和我一起帮我figure out(会在三里写)。 oops

就好比互相认同是朋友,你才会问对方帮你搬家,但你得准备好请客。
在我这个例子里,搬家并不是指的做录像(如果真做了,也是希望有更多人了解他们)。帮我搬家指的是,我就是高兴和他们在一起,我愿意跟他们一起晒太阳聊天,不得不承认,我有着对他门的自由很大的向往,对他们的勇气很大的羡慕的地方。

他们和Homeless不一样,至少传统上,他们是work and travel, by hopping boxcars.
(我也正在了解中。。。。)现在他们许多人有自己的车。


呵呵,不错,你已经提高了认识了。不过呢,提高得还是不太够,人家homeless其实也有他们的故事的,应该说每个人的故事都会很精彩的


Of course, otherwise why i am interested in them. Why they make me happy?


那看样子我理解错你的意思了。因为你说“他们和Homeless不一样”,我以为你抬高了他们,相对地就贬低了Homeless了。
WoJian at 10/15/2009 12:52 快速引用
WoJian :
wildcrane :
WoJian :
wildcrane :
WoJian :
你想起要拍录像,他们会不会认为这就是你结识他们的目的了?你开始结识他们,带不带这个想法的?

你构思是什么呢?想反映的是什么?浪漫?义气?穷困?最多应该只能有两个含义,太多了成大杂烩了。


他们都是非常有instinct的人,互相看着眼睛一切都是明白无误的。其次,他们是非常直爽的人,所以我没有顾虑。至于我有或没有这想法他们不会这样去想,如果不是认同情同,没几个人有这时间。也不是每个人都这么可以被陌生人接受的。


想法开始没有, 现在也不肯定,但因为他们非常open-minded, 我就算是学习的过程,星期六拍他们了,不会用,其中一个还和我一起帮我figure out(会在三里写)。 oops

就好比互相认同是朋友,你才会问对方帮你搬家,但你得准备好请客。
在我这个例子里,搬家并不是指的做录像(如果真做了,也是希望有更多人了解他们)。帮我搬家指的是,我就是高兴和他们在一起,我愿意跟他们一起晒太阳聊天,不得不承认,我有着对他门的自由很大的向往,对他们的勇气很大的羡慕的地方。

他们和Homeless不一样,至少传统上,他们是work and travel, by hopping boxcars.
(我也正在了解中。。。。)现在他们许多人有自己的车。




呵呵,不错,你已经提高了认识了。不过呢,提高得还是不太够,人家homeless其实也有他们的故事的,应该说每个人的故事都会很精彩的


Of course, otherwise why i am interested in them. Why they make me happy?


那看样子我理解错你的意思了。因为你说“他们和Homeless不一样”,我以为你抬高了他们,相对地就贬低了Homeless了。


I cannot answer this question yet. The line is very hard to draw among them. And many people probably have been hobos, tramps, bums at different times. And as to individuals, I always have had admiration for their courage to live in this world without home and material possession.

But in general, the hobos represent a free-choice for freedom. Among the homeless, however, there were many veterans who became homeless because they couldn't hold on to a job. Many of them have mental problems that they can't hop trains either, which doesn't matter. But just to say, they are not the same. (I can't pretend I have answers in such a short time. So please take all written except the 'document' part as my process to getting to a clearer picture.)
wildcrane at 10/15/2009 13:00 快速引用
[Time : 0.041s | 11 Queries | Memory Usage: 780.45 KB]