• 开会
  • 注册于:2007-08-07
  • 帖子:12883
发表于: 3/14/2012 22:24 发表主题: 会英文的来群策群力翻译一下,庖丁解牛
引用并回复 快速引用
在网上找了一圈,找不到特别满意的,所以来这里发掘一下,咱这儿平均英文水平都很高了,群策群力应该能翻个牛叉英译版出来
Success


  庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。” 文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉。”


  《庖丁解牛》译文:
  厨师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
  梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”
  厨师放下刀回答说:“我所爱好的,是(事物的)规律,(已经)超过(一般的)技术了。开始我宰牛的时候,眼里所看到的没有不是牛的;三年以后,不再能见到整头的牛了。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。依照(牛的生理上的)天然结构,击入牛体筋骨(相接的)缝隙,顺着(骨节间的)空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,(是用刀硬)割断筋肉;一般的厨师每月(就得)更换一把刀,(是用刀)砍断骨头。如今,我的刀(用了)十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就像刚从磨刀石上磨出来的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨节),宽宽绰绰地,对刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还象刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到(筋骨)交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,(牛的骨和肉一下子)解开了,就象泥土散落在地上一样。(我)提着刀站立起来,为此举目四望,为此志得意满,(然后)把刀擦抹干净,收藏起来。”
  梁惠王说:“好啊!我听了厨师的这番话,懂得了养生的道理了。”
 
_________________
ǝʇuǝl ɐuıʇsǝɟ

  • Quincy08
  • 注册于:2008-07-08
  • 帖子:2972
发表于: 3/15/2012 08:46 发表主题:
引用并回复 快速引用
难,庖丁解牛,其实是剔骨。美国人是用刀剁,锯子锯。很难通过这牛肉让美国人理解养生。他们可能会觉得你这样糟蹋了牛排和rib.
狂笑
划船漂流倒是顺势而为的好例子。
  • 开会
  • 注册于:2007-08-07
  • 帖子:12883
发表于: 3/15/2012 09:06 发表主题:
引用并回复 快速引用
Quincy08 写到:
难,庖丁解牛,其实是剔骨。美国人是用刀剁,锯子锯。很难通过这牛肉让美国人理解养生。他们可能会觉得你这样糟蹋了牛排和rib.
狂笑
划船漂流倒是顺势而为的好例子。

你先翻翻看嘛
是一米国同事,兼职butcher,能懂的 Laughing
_________________
ǝʇuǝl ɐuıʇsǝɟ

  • Quincy08
  • 注册于:2008-07-08
  • 帖子:2972
发表于: 3/15/2012 09:24 发表主题:
引用并回复 快速引用
Butcher's Carving
  • iDen
  • 注册于:2008-03-03
  • 帖子:79
发表于: 3/15/2012 09:43 发表主题:
引用并回复 快速引用
庖丁解牛: A master butcher breaks down a cattle.

[quote="开会"]在网上找了一圈,找不到特别满意的,所以来这里发掘一下,咱这儿平均英文水平都很高了,群策群力应该能翻个牛叉英译版出来
Success
  • 开会
  • 注册于:2007-08-07
  • 帖子:12883
发表于: 3/15/2012 13:44 发表主题:
引用并回复 快速引用
不是只翻标题啊,是要翻那个故事! Laughing
_________________
ǝʇuǝl ɐuıʇsǝɟ

  • Bono
  • 注册于:2007-05-26
  • 帖子:3025
  • 所在地: Boston North
发表于: 3/15/2012 19:01 发表主题:
引用并回复 快速引用
Let's start:

Chef Ding grounded a raging bull for Burger King ....

Laughing

开会 写到:
不是只翻标题啊,是要翻那个故事! Laughing

_________________
一条渴望被放养的狗

  • 了因
  • 注册于:2011-03-28
  • 帖子:850
发表于: 3/16/2012 10:23 发表主题:
引用并回复 快速引用
A master butcher can take a cattle apart in minutes without breaking a single bone.